La communauté et fansub française pour les Tobikko ; les fans d'Hey! Say! JUMP.
 
AccueilAccueil  CalendrierCalendrier  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  

Partagez | 
 

 ❝ Recrutement.

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
avatar
Admin
Messages : 304
Date d'inscription : 04/09/2015
Age : 22
Ton membre préféré : 適当な伊野尾慧
MessageSujet: ❝ Recrutement.   Dim 6 Sep - 0:07

    Si vous n'avez aucune expérience dans le domaine, pas de soucis; tant que vous avez la motivation nous serons là pour vous guider et vous apprendre les ficelles de ce métier de bénévole.

    Il vous suffit de m'envoyer un MP afin de m'expliquer quel rang vous irez. Vous pouvez aussi poser toutes les questions qui vous viennent, sans aucun soucis. Je serai là pour y répondre !
    Je rajouterai que je ne demanderai pas un certain nombre de traductions sur une certaine période donnée, il faut juste que vous compreniez que le fansub peut être un travail solitaire et dans ce cas-là vous pouvez aller à votre rythme, mais que si vous vous engagez dans un projet avec les autres membres, il faudra savoir libérer un peu de son temps pour ne pas trop faire attendre ni les membres de la fansub, ni les membres qui attendent les traductions.
    Mise à part ça, il n'y a vraiment aucun pré-requis ou aucune obligation une fois que vous avez intégré la team.

    (Nous sommes aussi à la recherche de personnes actives qui pourraient nous aider à remplir les listes de téléchargement du forum. Elles auraient alors le statut de modérateur.)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
avatar
Admin
Messages : 304
Date d'inscription : 04/09/2015
Age : 22
Ton membre préféré : 適当な伊野尾慧
MessageSujet: Re: ❝ Recrutement.   Mar 29 Sep - 13:44

    Petit UP. Ça commence à être dur de m'occuper de tout, j'aurai vraiment besoin d'un modérateur pour m'aider pour les news -si la personne comprend le japonais, j'ai un site qui répertorie quasiment tout donc suffit juste de traduire-, il faudrait aussi des traducteurs motivés -anglais ou japonais, peu importe-. Un petit +, j'aimerai bien quelqu'un pour s'occuper des animations sur le forum (il faut que je mette en place une animation sympa pour Halloween d'ailleurs, donc si vous avez des idées ou que vous voulez m'aider...), et quelqu'un qui pourrait aider à lister les liens de téléchargements.

    Si vous êtes intéressés par un de ces postes, envoyez moi un MP s'il vous plaît.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
avatar
Messages : 10
Date d'inscription : 16/10/2015
MessageSujet: Re: ❝ Recrutement.   Dim 18 Oct - 12:14

Bonjour,

je serais ravie de t'aider en tant que modératrice et aussi pour corriger les fautes d'orthographes sur les vidéos si tu veux. je n'ai malheureusement aucune notion en langue étrangère mais si tu as besoin de quelqu'un pour autre chose, alors je veux bien t'aider. je vous suivais déjà sur Hey Say LOVE et je suis les Hey say JUMP depuis leur début en 2007 donc je pense pouvoir convenir pour ce poste d'autant plus que j'ai déjà été admion et modo sur d'autres forums plus du genre RPG ou même de discussion.

Pour en revenir sur les traduction, je précise que je suis en trains d'apprendre le japonais donc à la limite je veux bien essayer de traduire des petites vidéos faciles pour commencer comme des clips par exemples ou même des concerts.

Voila donc si tu as toujours besoin d'aide, je suis là. :)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
avatar
Admin
Messages : 304
Date d'inscription : 04/09/2015
Age : 22
Ton membre préféré : 適当な伊野尾慧
MessageSujet: Re: ❝ Recrutement.   Mar 20 Oct - 10:34

Coucou. C'est super sympa de te proposer, ça me fait plaisir. rilakkuma
Une modératrice ne serait pas de refus puisque je suis peu présente en ce moment, et on ne crache jamais sur une checkeuse non plus.

D'expérience, traduire du japonais ça aide beaucoup à s'améliorer donc dès que tu te sentiras prête, je n'hésiterai pas à te mettre au défi. :p
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
avatar
Messages : 10
Date d'inscription : 16/10/2015
MessageSujet: Re: ❝ Recrutement.   Mar 20 Oct - 13:07

Ok merci beaucoup et c'est vrai que ça représente pas mal de boulot d'administrer un forum toute seule donc je serais ravis de t'aider ! :)

Pour la traduction, comme je le disais, je veux bien commencer facilement avec des clips et pour checker vous utiliser quel logiciel du coup ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
avatar
Admin
Messages : 304
Date d'inscription : 04/09/2015
Age : 22
Ton membre préféré : 適当な伊野尾慧
MessageSujet: Re: ❝ Recrutement.   Mar 20 Oct - 14:47

On utilise Aegisub pour tout ce qui touche à la fansub. C'est rapide à télécharger, ensuite quand on a besoin de te faire checker quelque chose, on te passe un fichier .ssa qu'il faut ouvrir dans Aegisub (ainsi que la raw, qui doit être la même utilisée par le timeur et par le checkeur, pour être sur que les sous-titres soient timé correctement). C'est pas compliqué du tout mais c'est vrai qu'au début ça parait l'être, alors n'hésite pas à poser des questions (maintenant que tu es dans la fansub, en bas tu as une partie appelée "fansub" que tu peux consulter pour te tenir au courant de nos projets, pour te proposer et pour poser des questions.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé
MessageSujet: Re: ❝ Recrutement.   

Revenir en haut Aller en bas
 
❝ Recrutement.
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Recrutement paragon ... olol
» Message de présentation & de recrutement
» [ demande de recrutement ] Rögen
» Recrutement Gillou
» question sur le recrutement et les phase de teste

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Tobikkomunity :: 「 とびっこみゅ — tobikkomunity 」 :: ❝ à vous la parole-